IELTS Handbook 17 – Test 2 – R
05/11/2024 2024-11-05 10:37IELTS Handbook 17 – Test 2 – R
Reading Passage 1
The Dead Sea Scrolls
In late 1946 or early 1947, three Bedouin teenagers were tending their goats and sheep near the ancient settlement of Qumran, located on the northwest shore of the Dead Sea in what is now known as the West Bank. One of these young shepherds tossed a rock into an opening on the side of a cliff and was surprised to hear a shattering sound. He and his companions later entered the cave and stumbled across a collection of large clay jars, seven of which contained scrolls with writing on them. The teenagers took the seven scrolls to a nearby town where they were sold for a small sum to a local antiquities dealer. Word of the find spread, and Bedouins and archaeologists eventually unearthed tens of thousands of additional scroll fragments from 10 nearby caves; together they make up between 800 and 900 manuscripts. It soon became clear that this was one of the greatest archaeological discoveries ever made.
The origin of the Dead Sea Scrolls, which were written around 2,000 years ago between 150 BCE and 70 CE, is still the subject of scholarly debate even today. According to the prevailing theory, they are the work of a population that inhabited the area until Roman troops destroyed the settlement around 70 CE. The area was known as Judea at that time, and the people are thought to have belonged to a group called the Essenes, a devout Jewish sect.
The majority of the texts on the Dead Sea Scrolls are in Hebrew, with some fragments written in an ancient version of its alphabet thought to have fallen out of use in the fifth century BCE. But there are other languages as well. Some scrolls are in Aramaic, the language spoken by many inhabitants of the region from the sixth century BCE to the siege of Jerusalem in 70 CE. In addition, several texts feature translations of the Hebrew Bible into Greek.
The Dead Sea Scrolls include fragments from every book of the Old Testament of the Bible except for the Book of Esther. The only entire book of the Hebrew Bible preserved among the manuscripts from Qumran is Isaiah; this copy, dated to the first century BCE, is considered the earliest biblical manuscript still in existence. Along with biblical texts, the scrolls include documents about sectarian regulations and religious writings that do not appear in the Old Testament.
The writing on the Dead Sea Scrolls is mostly in black or occasionally red ink, and the scrolls themselves are nearly all made of either parchment (animal skin) or an early form of paper called ‘papyrus’. The only exception is the scroll numbered 3Q15, which was created out of a combination of copper and tin. Known as the Copper Scroll, this curious document features letters chiselled onto metal – perhaps, as some have theorized, to better withstand the passage of time. One of the most intriguing manuscripts from Qumran, this is a sort of ancient treasure map that lists dozens of gold and silver caches. Using an unconventional vocabulary and odd spelling, it describes 64 underground hiding places that supposedly contain riches buried for safekeeping. None of these hoards have been recovered, possibly because the Romans pillaged Judea during the first century CE. According to various hypotheses, the treasure belonged to local people, or was rescued from the Second Temple before its destruction or never existed to begin with.
Some of the Dead Sea Scrolls have been on interesting journeys. In 1948, a Syrian Orthodox archbishop known as Mar Samuel acquired four of the original seven scrolls from a Jerusalem shoemaker and part-time antiquity dealer, paying less than $100 for them. He then travelled to the United States and unsuccessfully offered them to a number of universities, including Yale. Finally, in 1954, he placed an advertisement in the business newspaper The Wall street Journal – under the category ‘Miscellaneous Items for Sale’ – that read: ‘Biblical Manuscripts dating back to at least 200 B.c. are for sale. This would be an ideal gift to an educational or religious institution by an individual or group.’ Fortunately, Israeli archaeologist and statesman Yigael Yadin negotiated their purchase and brought the scrolls back to Jerusalem, where they remain to this day.
In 2017, researchers from the University of Haifa restored and deciphered one of the last untranslated scrolls. The university’s Eshbal Ratson and Jonathan Ben-Dov spent one year reassembling the 60 fragments that make up the scroll. Deciphered from a band of coded text on parchment, the find provides insight into the community of people who wrote it and the 364-day calendar they would have used. The scroll names celebrations that indicate shifts in seasons and details two yearly religious events known from another Dead Sea Scroll. Only one more known scroll remains untranslated.
Questions
1 – 6Complete the notes below. Choose ONE WORD ONLY from the passage for each answer.
Questions
7 – 13Do the following statements agree with the information given in Reading Passage 1?
TRUE if the statement agrees with the information
FALSE if the statement contradicts the information
NOT GIVEN if there is no information on this
- 7
The Bedouin teenagers who found the scrolls were disappointed by how little money they received for them.
- A
True
BFalse
CNot Given
- 8
There is agreement among academics about the origin of the Dead Sea Scrolls.
- A
True
BFalse
CNot Given
- 9
Most of the books of the Bible written on the scrolls are incomplete.
- A
True
BFalse
CNot Given
- 10
The information on the Copper Scroll is written in an unusual way.
- A
True
BFalse
CNot Given
- 11
Mar Samuel was given some of the scrolls as a gift.
- A
True
BFalse
CNot Given
- 12
In the early 1950s, a number of educational establishments in the US were keen to buy scrolls from Mar Samuel.
- A
True
BFalse
CNot Given
- 13
The scroll that was pieced together in 2017 contains information about annual occasions in the Qumran area 2,000 years ago.
- A
True
BFalse
CNot Given
- 1
Academics at the University of Haifa are currently researching how to decipher the final scroll.
- A
True
BFalse
CNot Given
Reading Passage 2
A second attempt at domesticating the tomato
A. It took at least 3,000 years for humans to learn how to domesticate the wild tomato and cultivate it for food. Now two separate teams in Brazil and China have done it all over again in less than three years. And they have done it better in some ways, as the re-domesticated tomatoes are more nutritious than the ones we eat at present.
This approach relies on the revolutionary CRISPR genome editing technique, in which changes are deliberately made to the DNA of a living cell, allowing genetic material to be added, removed or altered. The technique could not only improve existing crops, but could also be used to turn thousands of wild plants into useful and appealing foods. In fact, a third team in the US has already begun to do this with a relative of the tomato called the groundcherry.
This fast-track domestication could help make the world’s food supply healthier and far more resistant to diseases, such as the rust fungus devastating wheat crops.
‘This could transform what we eat,’ says Jorg Kudla at the University of Munster in Germany, a member of the Brazilian team. ‘There are 50,000 edible plants in the world, but 90 percent of our energy comes from just 15 crops.’
‘We can now mimic the known domestication course of major crops like rice, maize, sorghum or others,’ says Caixia Gao of the Chinese Academy of Sciences in Beijing. ‘Then we might try to domesticate plants that have never been domesticated.’
B. Wild tomatoes, which are native to the Andes region in South America, produce pea-sized fruits. Over many generations, peoples such as the Aztecs and Incas transformed the plant by selecting and breeding plants with mutations* in their genetic structure, which resulted in desirable traits such as larger fruit.
But every time a single plant with a mutation is taken from a larger population for breeding, much genetic diversity is lost. And sometimes the desirable mutations come with less desirable traits. For instance, the tomato strains grown for supermarkets have lost much of their flavour.
By comparing the genomes of modern plants to those of their wild relatives, biologists have been working out what genetic changes occurred as plants were domesticated. The teams in Brazil and China have now used this knowledge to reintroduce these changes from scratch while maintaining or even enhancing the desirable traits of wild strains.
C. Kudla’s team made six changes altogether. For instance, they tripled the size of fruit by editing a gene called FRUIT WEIGHT, and increased the number of tomatoes per truss by editing another called MULTIFLORA.
While the historical domestication of tomatoes reduced levels of the red pigment lycopene – thought to have potential health benefits – the team in Brazil managed to boost it instead. The wild tomato has twice as much lycopene as cultivated ones; the newly domesticated one has five times as much.
‘They are quite tasty,’ says Kudla. ‘A little bit strong. And very aromatic.’
The team in China re-domesticated several strains of wild tomatoes with desirable traits lost in domesticated tomatoes. In this way they managed to create a strain resistant to a common disease called bacterial spot race, which can devastate yields. They also created another strain that is more salt tolerant – and has higher levels of vitamin c.
D. Meanwhile, Joyce Van Eck at the Boyce Thompson Institute in New York state decided to use the same approach to domesticate the groundcherry or goldenberry (Physalis pruinosa) for the first time. This fruit looks similar to the closely related Cape gooseberry (Physalis peruviana).
Groundcherries are already sold to a limited extent in the US but they are hard to produce because the plant has a sprawling growth habit and the small fruits fall off the branches when ripe. Van Eek’s team has edited the plants to increase fruit size, make their growth more compact and to stop fruits dropping. ‘There’s potential for this to be a commercial crop,’ says Van Eck. But she adds that taking the work further would be expensive because of the need to pay for a licence for the CRISPR technology and get regulatory approval.
E. This approach could boost the use of many obscure plants, says Jonathan Jones of the Sainsbury Lab in the UK. But it will be hard for new foods to grow so popular with farmers and consumers that they become new staple crops, he thinks.
The three teams already have their eye on other plants that could be ‘catapulted into the mainstream’, including foxtail, oat-grass and cowpea. By choosing wild plants that are drought or heat tolerant, says Gao, we could create crops that will thrive even as the planet warms.
But Kudla didn’t want to reveal which species were in his team’s sights, because CRISPR has made the process so easy. ‘Any one with the right skills could go to their lab and do this.
*mutations: changes in an organism’s genetic structure that can be passed down to later generations
Questions
14 – 17Reading Passage 2 has five sections, A-E. Which section contains the following information?
NB You may use any letter more than once.
Questions
18 – 22Look at the following statements (Questions 19-23) and the list of researchers below. Match each statement with the correct researcher, A-D.
NB You may use any letter more than once.
Questions
23 – 24Complete the sentences below. Choose ONE WORD ONLY from the passage for each answer.
Reading Passage 3
Insight or evolution?
Two scientists consider the origins of discoveries and other innovative behavior
Scientific discovery is popularly believed to result from the sheer genius of such intellectual stars as naturalist Charles Darwin and theoretical physicist Albert Einstein. Our view of such unique contributions to science often disregards the person’s prior experience and the efforts of their lesser-known predecessors. Conventional wisdom also places great weight on insight in promoting breakthrough scientific achievements, as if ideas spontaneously pop into someone’s head – fully formed and functional.
There may be some limited truth to this view. However, we believe that it largely misrepresents the real nature of scientific discovery, as well as that of creativity and innovation in many other realms of human endeavor.
Setting aside such greats as Darwin and Einstein – whose monumental contributions are duly celebrated – we suggest that innovation is more a process of trial and error, where two steps forward may sometimes come with one step back, as well as one or more steps to the right or left. This evolutionary view of human innovation undermines the notion of creative genius and recognizes the cumulative nature of scientific progress.
Consider one unheralded scientist: John Nicholson, a mathematical physicist working in the 1910s who postulated the existence of‘proto-elements’ in outer space. By combining different numbers of weights of these proto-elements’ atoms, Nicholson could recover the weights of all the elements in the then-known periodic table. These successes are all the more noteworthy given the fact that Nicholson was wrong about the presence of proto-elements: they do not actually exist. Yet, amid his often fanciful theories and wild speculations, Nicholson also proposed a novel theory about the structure of atoms. Niels Bohr, the Nobel prize-winning father of modern atomic theory, jumped off from this interesting idea to conceive his now-famous model of the atom.
What are we to make of this story? One might simply conclude that science is a collective and cumulative enterprise. That may be true, but there may be a deeper insight to be gleaned. We propose that science is constantly evolving, much as species of animals do. In biological systems, organisms may display new characteristics that result from random genetic mutations. In the same way, random, arbitrary or accidental mutations of ideas may help pave the way for advances in science. If mutations prove beneficial, then the animal or the scientific theory will continue to thrive and perhaps reproduce.
Support for this evolutionary view of behavioral innovation comes from many domains. Consider one example of an influential innovation in US horseracing. The so-called ‘acey-deucy’ stirrup placement, in which the rider’s foot in his left stirrup is placed as much as 25 centimeters lower than the right, is believed to confer important speed advantages when turning on oval tracks. It was developed by a relatively unknown jockey named Jackie Westrope. Had Westrope conducted methodical investigations or examined extensive film records in a shrewd plan to outrun his rivals? Had he foreseen the speed advantage that would be conferred by riding acey-deucy? No. He suffered a leg injury, which left him unable to fully bend his left knee. His modification just happened to coincide with enhanced left-hand turning performance. This led to the rapid and widespread adoption of riding acey-deucy by many riders, a racing style which continues in today’s thoroughbred racing.
Plenty of other stories show that fresh advances can arise from error, misadventure, and also pure serendipity – a happy accident. For example, in the early 1970s, two employees of the company 3M each had a problem: spencer Silver had a product – a glue which was only slightly sticky – and no use for it, while his colleague Art Fry was trying to figure out how to affix temporary bookmarks in his hymn book without damaging its pages. The solution to both these problems was the invention of the brilliantly simple yet phenomenally successful Post-It note. Such examples give lie to the claim that ingenious, designing minds are responsible for human creativity and invention. Far more banal and mechanical forces may be at work; forces that are fundamentally connected to the laws of science.
The notions of insight, creativity and genius are often invoked, but they remain vague and of doubtful scientific utility, especially when one considers the diverse and enduring contributions of individuals such as Plato, Leonardo da Vinci, Shakespeare, Beethoven, Galileo, Newton, Kepler, Curie, Pasteur and Edison. These notions merely label rather than explain the evolution of human innovations. We need another approach, and there is a promising candidate.
The Law of Effect was advanced by psychologist Edward Thorndike in 1898, some 40 years after Charles Darwin published his groundbreaking work on biological evolution, On the Origin of Species. This simple law holds that organisms tend to repeat successful behaviors and to refrain from performing unsuccessful ones. Just like Darwin’s Law of Natural Selection, the Law of Effect involves an entirely mechanical process of variation and selection, without any end objective in sight.
Of course, the origin of human innovation demands much further study. In particular, the provenance of the raw material on which the Law of Effect operates is not as clearly known as that of the genetic mutations on which the Law of Natural Selection operates. The generation of novel ideas and behaviors may not be entirely random, but constrained by prior successes and failures – of the current individual (such as Bohr) or of predecessors (such as Nicholson).
The time seems right for abandoning the naive notions of intelligent design and genius, and for scientifically exploring the true origins of creative behavior.
Questions
27 – 31Choose the correct letter, A, B, C or D.
- 11
The purpose of the first paragraph is to
- A
defend particular ideas.
Bcompare certain beliefs.
Cdisprove a widely held view.
Doutline a common assumption.
- 12
What are the writers doing in the second paragraph?
- A
criticising an opinion
Bjustifying a standpoint
Cexplaining an approach
Dsupporting an argument
- 13
In the third paragraph, what do the writers suggest about Darwin and Einstein?
- A
They represent an exception to a general rule.
BTheir way of working has been misunderstood.
CThey are an ideal which others should aspire to.
DTheir achievements deserve greater recognition.
- 14
John Nicholson is an example of a person whose idea
- A
established his reputation as an influential scientist.
Bwas only fully understood at a later point in history.
Claid the foundations for someone else’s breakthrough.
Dinitially met with scepticism from the scientific community.
- 15
What is the key point of interest about the ‘acey-deucy’ stirrup placement?
- A
the simple reason why it was invented
Bthe enthusiasm with which it was adopted
Cthe research that went into its development
Dthe cleverness of the person who first used it
Questions
32 – 35Do the following statements agree with the claims of the writer in Reading Passage 3?
YES if the statement agrees with the claims of the writer
NO if the statement contradicts the claims of the writer
NOT GIVEN if it is impossible to say what the writer thinks about this
- 32
Acknowledging people such as Plato or da Vinci as geniuses will help US understand the process by which great minds create new ideas.
- A
Yes
BNo
CNot Given
- 33
The Law of Effect was discovered at a time when psychologists were seeking a scientific reason why creativity occurs.
- A
Yes
BNo
CNot Given
- 34
The Law of Effect states that no planning is involved in the behaviour of organisms.
- A
Yes
BNo
CNot Given
- 35
The Law of Effect sets out clear explanations about the sources of new ideas and behaviours.
- A
Yes
BNo
CNot Given
- 16
Many scientists are now turning away from the notion of intelligent design and genius.
- A
Yes
BNo
CNot Given
Questions
36 – 40Complete the summary using the list of words, A-G, below.
| A. invention | B. goals | C. compromise |
| D. mistakes | E. luck | F. inspiration |
| G. experiments |
Questions
1 – 5Complete the notes below. Choose ONE WORD ONLY from the passage for each answer.
Giải thích đáp án
| Question 1: rock | |
Câu hỏi | |
heard a noise of breaking when one teenager threw a rock | nghe thấy tiếng động vỡ vụn khi một thiếu niên ném đá |
Định vị vùng thông tin | |
One of these young shepherds tossed a rock into an opening on the side of a cliff and was surprised to hear a shattering sound. | Một trong những người chăn cừu trẻ tuổi này đã ném một viên đá vào một khe hở bên vách đá và ngạc nhiên khi nghe thấy âm thanh vỡ tan. |
NOTE: Dựa vào keyword Qumran, 1946/1947, ta xác định vùng thông tin ở đoạn 1 | |
| Question 2,3 : cave, clay | |
Câu hỏi | |
teenagers went into the cave and found a number of containers made of clay | thanh thiếu niên đi vào hang động và tìm thấy một số thùng chứa làm bằng đất sét |
Định vị vùng thông tin | |
He and his companions later entered the cave and stumbled across a collection of large clay jars | Anh và những người bạn đồng hành của mình sau đó vào hang và tình cờ thấy một bộ sưu tập các lọ đất sét lớn |
| NOTE: stumble across sth = tình cờ tìm thấy cái gì | |
| Question 4: Essenes | |
Câu hỏi | |
thought to have been written by group of people known as the Essenes | được cho là được viết bởi một nhóm người được gọi là Essenes |
Định vị vùng thông tin | |
According to the prevailing theory, they are the work of a population that inhabited the area until Roman troops destroyed the settlement around 70 CE. The area was known as Judea at that time, and the people are thought to have belonged to a group called the Essenes, a devout Jewish sect. | Theo lý thuyết phổ biến, đây là công trình của một nhóm dân cư sinh sống trong khu vực cho đến khi quân đội La Mã phá hủy khu định cư vào khoảng năm 70 CN. Khu vực này được gọi là Judea vào thời điểm đó, và người dân được cho là thuộc một nhóm gọi là Essenes, một giáo phái Do Thái sùng đạo. |
NOTE: Dựa vào từ khóa ‘scrolls’ ta định vị vùng thông tin ở đoạn 2 | |
| Question 5: Hebrew | |
Câu hỏi | |
written mainly in the Hebrew language | được viết chủ yếu bằng tiếng Do Thái |
Định vị vùng thông tin | |
The majority of the texts on the Dead Sea Scrolls are in Hebrew,… | Phần lớn các văn bản về ‘Dead Sea Scrolls’ là bằng tiếng Do Thái, … |
Questions
6 – 13Do the following statements agree with the information given in Reading Passage 1?
TRUE if the statement agrees with the information
FALSE if the statement contradicts the information
NOT GIVEN if there is no information on this
- 6
The Bedouin teenagers who found the scrolls were disappointed by how little money they received for them.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
- A
True
BFalse
CNot Given
Giải thích đáp án
| Question 6: NOT GIVEN | |
Câu hỏi | |
| The Bedouin teenagers who found the scrolls were disappointed by how little money they received for them. | Những thanh thiếu niên Bedouin tìm thấy các cuộn giấy đã rất thất vọng vì số tiền họ nhận được quá ít ỏi. |
Định vị vùng thông tin | |
Bedouins and archaeologists eventually unearthed tens of thousands of additional scroll fragments from 10 nearby caves; together they make up between 800 and 900 manuscripts. It soon became clear that this was one of the greatest archaeological discoveries ever made | Những người Bedouins và các nhà khảo cổ cuối cùng đã khai quật được hàng chục nghìn mảnh cuộn nữa từ 10 hang động gần đó; khi ghép lại sẽ tạo thành từ 800 đến 900 bản thảo. Rõ ràng rằng đây là một trong những khám phá khảo cổ học vĩ đại nhất từng được khai quật |
NOTE: Tên riêng ‘Bedouins’ giúp ta định vị thông tin ở đoạn 1. Tuy nhiên, tác giả chỉ đề cập việc tìm thấy nhiều scroll fragments, chứ không nhắc tới cảm xúc thất vọng về số tiền kiếm được | |
- 7
There is agreement among academics about the origin of the Dead Sea Scrolls.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
- A
True
BFalse
CNot Given
Giải thích đáp án
| Question 7: FALSE | |
Câu hỏi | |
| There is agreement among academics about the origin of the Dead Sea Scrolls | Có sự thống nhất giữa các học giả về nguồn gốc của Dead Sea Scrolls |
Định vị vùng thông tin | |
The origin of the Dead Sea Scrolls, which were written around 2,000 years ago between 150 BCE and 70 CE, is still the subject of scholarly debate even today. | Nguồn gốc của Dead Sea Scrolls, được viết cách đây khoảng 2.000 năm từ năm 150 trước Công nguyên đến năm 70 sau Công nguyên, vẫn là chủ đề tranh luận của giới học thuật cho đến tận ngày nay. |
NOTE: Nguồn gốc vẫn là chủ đề gây tranh cãi trong giới học giả ngày nay (the subject of scholarly debate) ngược nghĩa hoàn toàn với sự đồng thuận của các học giả (agreement among academics) → FALSE | |
- 8
Most of the books of the Bible written on the scrolls are incomplete.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
- A
True
BFalse
CNot Given
Giải thích đáp án
| Question 8: TRUE | |
Câu hỏi | |
| Most of the books of the Bible written on the scrolls are incomplete | Hầu hết các sách Kinh thánh được viết trên các cuộn giấy đều không hoàn chỉnh. |
Định vị vùng thông tin | |
The Dead Sea Scrolls include fragments from every book of the Old Testament of the Bible except for the Book of Esther. The only entire book of the Hebrew Bible preserved among the manuscripts from Qumran is Isaiah | Những Dead Sea Scrolls bao gồm các đoạn từ mọi cuốn sách Cựu Ước của Kinh Thánh ngoại trừ Sách Ê-xơ-tê. Cuốn sách trọn vẹn duy nhất của Kinh thánh tiếng Do Thái được lưu giữ trong số các bản viết tay từ Qumran là Isaiah |
NOTE: Chỉ duy nhất Isaiah là sách hoàn chỉnh (entire), còn lại chỉ là fragments (đoạn) → Phần lớn các quyển sách đều chưa hoàn chỉnh → TRUE | |
- 9
The information on the Copper Scroll is written in an unusual way.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
- A
True
BFalse
CNot Given
Giải thích đáp án
| Question 9: TRUE | |
Câu hỏi | |
| The information on the Copper Scroll is written in an unusual way. | Thông tin trên cuộn đồng được viết theo một cách khác thường. |
Định vị vùng thông tin | |
The only exception is the scroll numbered 3Q15, which was created out of a combination of copper and tin known as the Copper Scroll, … | Ngoại lệ duy nhất là cuộn được đánh số 3Q15, được tạo ra từ sự kết hợp của đồng và thiếc được biết đến là Copper Scroll, … |
NOTE: – Tên riêng ‘Copper Scroll’ giúp ta định vị thông tin ở đoạn 5 – Chú ý đến cụm ‘the only exception’ → Chỉ duy nhất Copper Scroll là khác với những scrolls còn lại → Thông tin trên nó được viết một cách khác biệt → TRUE | |
- 10
Mar Samuel was given some of the scrolls as a gift.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
- A
True
BFalse
CNot Given
Giải thích đáp án
| Question 10: FALSE | |
Câu hỏi | |
| Mar Samuel was given some of the scrolls as a gift | Mar Samuel đã được tặng một số cuộn giấy như một món quà |
Định vị vùng thông tin | |
In 1948, a Syrian Orthodox archbishop known as Mar Samuel acquired four of the original seven scrolls from a Jerusalem shoemaker and part-time antiquity dealer, paying less than $100 for them. | Năm 1948, một tổng giám mục Chính thống giáo của Syria có tên là Mar Samuel đã mua lại 4 trong số 7 cuộn giấy ban đầu từ một người thợ đóng giày và người buôn bán cổ vật bán thời gian ở Jerusalem, trả ít hơn 100 đô la cho chúng. |
NOTE: Tên riêng Mar Samuel giúp ta định vị vùng thông tin ở đoạn 6 → Mar Samuel mua với giá dưới $100 chứ không phải được tặng làm quà → FALSE | |
- 11
In the early 1950s, a number of educational establishments in the US were keen to buy scrolls from Mar Samuel.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
- A
True
BFalse
CNot Given
Giải thích đáp án
| Question 11: FALSE | |
Câu hỏi | |
| In the early 1950s, a number of educational establishments in the US were keen to buy scrolls from Mar Samuel. | Vào đầu những năm 1950, một số cơ sở giáo dục ở Mỹ đã muốn mua các cuộn giấy của Mar Samuel. |
Định vị vùng thông tin | |
He then traveled to the United States and unsuccessfully offered them to a number of universities, including Yale | Sau đó, anh ấy đi du lịch đến Hoa Kỳ và không thành công khi mời họ vào một số trường đại học, bao gồm cả Yale |
NOTE: Mar Samuel không thành công giới thiệu với các trường >< các trường thích mua chúng → FALSE | |
- 12
The scroll that was pieced together in 2017 contains information about annual occasions in the Qumran area 2,000 years ago.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
- A
True
BFalse
CNot Given
Giải thích đáp án
| Question 12: TRUE | |
Câu hỏi | |
| The scroll that was pieced together in 2017 contains information about annual occasions in the Qumran area 2,000 years ago. | Cuộn giấy được ghép lại với nhau vào năm 2017 chứa thông tin về các dịp lễ hàng năm ở khu vực Qumran cách đây 2.000 năm. |
Định vị vùng thông tin | |
Deciphered from a band of coded text on parchment, the find provides insight into the community of people who wrote it and the 364-day calendar they would have used. The scroll names celebrations that indicate shifts in seasons and details two yearly religious events known from another Dead Sea Scroll. | Được giải mã từ một dải văn bản được mã hóa trên giấy da, phát hiện này cung cấp thông tin chi tiết về cộng đồng những người đã viết nó và lịch 364 ngày mà họ sẽ sử dụng. Cuộn giấy ghi tên các lễ kỷ niệm cho biết sự thay đổi trong các mùa và nêu chi tiết hai sự kiện tôn giáo hàng năm được biết đến từ một Dead Sea Scroll khác |
NOTE: Số năm ‘2017’ giúp ta định vị thông tin ở đoạn 7. Chú ý: annual = yearly = hằng năm | |
- 13
Academics at the University of Haifa are currently researching how to decipher the final scroll.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
- A
True
BFalse
CNot Given
Giải thích đáp án
| Question 13: | |
Câu hỏi | |
| Academics at the University of Haifa are currently researching how to decipher the final scroll. | Các học giả tại Đại học Haifa hiện đang nghiên cứu cách giải mã cuộn giấy cuối cùng. |
Định vị vùng thông tin | |
Only one more known scroll remains untranslated | Chỉ có một cuộn nữa vẫn chưa được dịch |
NOTE: Có nhắc tới 1 scroll chưa được giải mã nhưng không nhắc tới việc học giả ở Đại học Haifa đang cố gắng giải mã nó → NOT GIVEN | |
Questions
14 – 18Reading Passage 2 has five sections, A-E. Which section contains the following information?
NB You may use any letter more than once.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Section C
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Section B
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Section E
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Section A
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Section C
Giải thích đáp án
| Question 14: C | |
Câu hỏi | |
a reference to a type of tomato that can resist a dangerous infection | đề cập đến một loại cà chua có thể chống lại sự nhiễm trùng nguy hiểm |
Định vị vùng thông tin | |
The team in China re-domesticated several strains of wild tomatoes with desirable traits lost in domesticated tomatoes. In this way they managed to create a strain resistant to a common disease called bacterial spot race, which can devastate yields | Nhóm nghiên cứu ở Trung Quốc đã thuần hóa lại một số dòng cà chua hoang dã với các đặc điểm mong muốn bị mất trong cà chua thuần hóa. Bằng cách này, họ đã tạo ra một chủng kháng bệnh phổ biến gọi là chủng đốm vi khuẩn, có thể phá huỷ sản lượng |
| Question 15: B | |
Câu hỏi | |
an explanation of how problems can arise from focusing only on a certain type of tomato plant. | giải thích về việc các vấn đề có thể nảy sinh khi chỉ tập trung vào một loại cây cà chua nhất định |
Định vị vùng thông tin | |
But every time a single plant with a mutation is taken from a larger population for breeding, much genetic diversity is lost. And sometimes the desirable mutations come with less desirable traits. | Nhưng mỗi khi một cây bị đột biến được lấy từ một quần thể lớn hơn để làm giống, thì nhiều sự đa dạng di truyền sẽ bị mất đi. Và đôi khi những đột biến mong muốn đi kèm với những đặc điểm ít mong muốn hơn. |
| Question 16: E | |
Câu hỏi | |
a number of examples of plants that are not cultivated at present but could be useful as food sources | Một số ví dụ về các loại cây hiện không được trồng nhưng có thể là nguồn thực phẩm hữu ích |
Định vị vùng thông tin | |
The three teams already have their eye on other plants that could be ‘catapulted into the mainstream’, including foxtail, oat-grass and cowpea. By choosing wild plants that are drought or heat tolerant, says Gao, we could create crops that will thrive even as the planet warms. | Ba đội đã để mắt đến các loại cây khác có thể được “đưa vào dòng chính”, bao gồm cỏ đuôi chồn, cỏ yến mạch và đậu đũa. Gao cho biết, bằng cách chọn những cây dại có khả năng chịu hạn hoặc chịu nhiệt, chúng ta có thể tạo ra những loại cây trồng sẽ phát triển mạnh ngay cả khi hành tinh ấm lên. |
| Question 17: A | |
Câu hỏi | |
a comparison between the early domestication of the tomato and more recent research | so sánh giữa quá trình thuần hóa ban đầu của cà chua và nghiên cứu gần đây hơn |
Định vị vùng thông tin | |
It took at least 3,000 years for humans to learn how to domesticate the wild tomato and cultivate it for food. Now two separate teams in Brazil and China have done it all over again in less than three years. | Phải mất ít nhất 3.000 năm con người mới học được cách thuần hóa cà chua dại và trồng trọt để làm thực phẩm. Bây giờ hai đội riêng biệt ở Brazil và Trung Quốc đã làm lại tất cả trong vòng chưa đầy ba năm. |
| Question 18: C | |
Câu hỏi | |
a personal reaction to the flavor of a tomato that has been genetically edited | phản ứng cá nhân với hương vị của cà chua đã được chỉnh sửa gen |
Định vị vùng thông tin | |
‘They are quite tasty,’ says Kudla. ‘A little bit strong. And very aromatic’ | Kudla nói: “Chúng khá ngon. ‘Khá đậm vị. Và rất thơm ‘ |
Questions
19 – 23Look at the following statements (Questions 19-23) and the list of researchers below. Match each statement with the correct researcher, A-D.
NB You may use any letter more than once.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Caixia Gao
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Jonathan Jones
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Jord Kudla
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Joyce Van Eck
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Jord Kudla
Giải thích đáp án
| Question 19: B | |
Câu hỏi | |
| Domestication of certain plants could allow them to adapt to future environmental challenges | Việc thuần hóa một số loại cây nhất định có thể cho phép chúng thích nghi với những thách thức về môi trường trong tương lai |
Định vị vùng thông tin | |
By choosing wild plants that are drought or heat tolerant, says Gao, we could create crops that will thrive even as the planet warms | Gao cho biết: Bằng cách chọn những cây dại có khả năng chịu hạn hoặc chịu nhiệt, chúng ta có thể tạo ra những loại cây trồng sẽ phát triển mạnh ngay cả khi hành tinh ấm lên |
| Question 20: D | |
Câu hỏi | |
| The idea of growing and eating unusual plants may not be accepted on a large scale. | Ý tưởng trồng và ăn các loại cây khác thường có thể không được chấp nhận trên quy mô lớn |
Định vị vùng thông tin | |
This approach could boost the use of many obscure plants, says Jonathan Jones of the Sainsbury Lab in the UK. But it will be hard for new foods to grow so popular with farmers and consumers that they become new staple crops, he thinks. | Jonathan Jones thuộc Phòng thí nghiệm Sainsbury ở Anh cho biết cách tiếp cận này có thể thúc đẩy việc sử dụng nhiều loài thực vật ít người biết đến. Nhưng sẽ rất khó để thực phẩm mới phát triển phổ biến với nông dân và người tiêu dùng đến mức chúng trở thành cây trồng chủ lực mới, ông nghĩ. |
| NOTE: | |
| Question 21: A | |
Câu hỏi | |
| It is not advisable for the future direction of certain research to be made public. | Không nên công khai hướng nghiên cứu nào đó trong tương lai. |
Định vị vùng thông tin | |
But Kudla didn’t want to reveal which species were in his team’s sights, because CRISPR has made the process so easy. ‘Any one with the right skills could go to their lab and do this.’ | Nhưng Kudla không muốn tiết lộ loài nào đã lọt vào tầm ngắm của nhóm anh ấy, bởi vì CRISPR đã làm cho quá trình này trở nên quá dễ dàng. “Bất kỳ ai có kỹ năng phù hợp đều có thể đến phòng thí nghiệm của họ và làm việc này.” |
| Question 22: C | |
Câu hỏi | |
| Present efforts to domesticate one wild fruit are limited by the costs involved | Những nỗ lực hiện tại để thuần hóa một loại trái cây dại bị hạn chế bởi các chi phí liên quan |
Định vị vùng thông tin | |
There’s potential for this to be a commercial crop,’ says Van Eck. But she adds that taking the work further would be expensive | Van Eck nói rằng có tiềm năng trở thành một loại cây trồng thương mại. Nhưng cô ấy nói thêm rằng việc tiến hành công việc xa hơn sẽ rất tốn kém |
| Question 23: A | |
Câu hỏi | |
| Humans only make use of a small proportion of the plant food available on Earth. | Con người chỉ sử dụng một tỷ lệ nhỏ thức ăn thực vật có sẵn trên Trái đất. |
Định vị vùng thông tin | |
‘This could transform what we eat,’ says Jorg Kudla at the University of Munster in Germany, a member of the Brazilian team. ‘There are 50,000 edible plants in the world, but 90 percent of our energy comes from just 15 crops.’ | Jorg Kudla tại Đại học Munster ở Đức, một thành viên của đội Brazil, nói: “Điều này có thể biến đổi những gì chúng ta ăn. “Có 50.000 loài thực vật có thể ăn được trên thế giới, nhưng 90% năng lượng của chúng ta chỉ đến từ 15 loại cây trồng.” |
Questions
24 – 26Complete the sentences below. Choose ONE WORD ONLY from the passage for each answer.
Giải thích đáp án
| Question 24: flavor | |
Câu hỏi | |
| An undesirable trait such as loss of flavor may be caused by a mutation in a tomato gene. | Một đặc điểm không mong muốn như mất hương vị có thể do đột biến gen cà chua gây ra. |
Định vị vùng thông tin | |
And sometimes the desirable mutations come with less desirable traits. For instance, the tomato strains grown for supermarkets have lost much of their flavor | Và đôi khi những đột biến mong muốn đi kèm với những đặc điểm ít mong muốn hơn. Ví dụ, các giống cà chua được trồng cho các siêu thị đã mất nhiều hương vị |
| Question 25: size | |
Câu hỏi | |
| By modifying one gene in a tomato plant, researchers made the tomato three times its original size | Bằng cách sửa đổi một gen trong cây cà chua, các nhà nghiên cứu đã làm cho quả cà chua có kích thước gấp ba lần kích thước ban đầu của nó |
Định vị vùng thông tin | |
| For instance, they tripled the size of fruit by editing a gene called fruit weight | Ví dụ, họ đã tăng kích thước của trái cây lên gấp ba lần bằng cách chỉnh sửa một gen gọi là trọng lượng trái cây |
| NOTE: Triple = three times | |
| Question 26: salt | |
Câu hỏi | |
| A type of tomato which was not badly affected by salt and was rich in vitamin C, was produced by a team of researchers in China. | Một loại cà chua không bị ảnh hưởng nặng bởi muối và rất giàu vitamin C, được sản xuất bởi một nhóm các nhà nghiên cứu ở Trung Quốc. |
Định vị vùng thông tin | |
| They also created another strain that is more salt tolerant – and has higher levels of vitamin C. | Họ cũng tạo ra một chủng khác có khả năng chịu mặn tốt hơn – và có hàm lượng vitamin C cao hơn. |
Questions
Choose the correct letter, A, B, C or D.
- 27
The purpose of the first paragraph is to
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Giải thích đáp án
Câu hỏi | |
The purpose of the first paragraph is to A. defend particular ideas. B. compare certain beliefs. C. disprove a widely held view. D. outline a common assumption | Mục đích của đoạn đầu tiên là A. bảo vệ những ý tưởng cụ thể. B. so sánh những niềm tin nhất định. C. bác bỏ một quan điểm rộng rãi. D. phác thảo một giả định chung |
Common assumption là “Scientific discovery is popularly believed to result from the sheer genius of such intellectual stars”. → Đoạn 1 không bảo vệ (defend), so sánh (compare), bác bỏ (disprove) mà chỉ giải thích chi tiết hơn (Our view of such unique contributions to science often disregards the person’s prior experience and the efforts of their lesser-known predecessors) | |
- 28
What are the writers doing in the second paragraph?
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Giải thích đáp án
Câu hỏi | |
What are the writers doing in the second paragraph? A criticizing an opinion B justifying a standpoint C explaining an approach D supporting an argument | Người viết đang làm gì trong đoạn văn thứ hai? A chỉ trích một ý kiến B biện minh cho một quan điểm C giải thích một cách tiếp cận D ủng hộ một lập luận |
Đoạn 2 chỉ trích quan điểm trên không phản ánh chính xác thực tế (“we believe that it largely misrepresents the real nature of scientific discovery”) | |
- 29
In the third paragraph, what do the writers suggest about Darwin and Einstein?
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Giải thích đáp án
Câu hỏi | |
In the third paragraph, what do the writers suggest about Darwin and Einstein? A. They represent an exception to a general rule. B.Their way of working has been misunderstood. C. They are an ideal which others should aspire to. D. Their achievements deserve greater recognition | Trong đoạn thứ ba, người viết gợi ý gì về Darwin và Einstein? A. Chúng đại diện cho một ngoại lệ đối với một quy tắc chung. B. Cách làm việc của họ đã bị hiểu nhầm. C. Họ là một lý tưởng mà những người khác nên khao khát. D. Thành tựu của họ đáng được ghi nhận nhiều hơn |
Câu đầu đoạn 3: Setting aside such greats as Darwin and Einstein – whose monumental contributions are duly celebrated – we suggest that innovation is more a process of trial and error → Ngoại trừ những vĩ nhân như Darwin, Einstein thì innovation là kết quả của thử nghiệm và sai lầm → Darwin và Einstein là ngoại lệ | |
- 30
John Nicholson is an example of a person whose idea
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Giải thích đáp án
Câu hỏi | |
John Nicholson is an example of a person whose idea A. established his reputation as an influential scientist. B. was only fully understood at a later point in history. C. laid the foundations for someone else’s breakthrough. D. initially met with skepticism from the scientific community. | John Nicholson là một ví dụ về một người có ý tưởng A. thành lập danh tiếng của mình như một nhà khoa học có ảnh hưởng. B. chỉ được hiểu đầy đủ vào một thời điểm sau đó trong lịch sử. C. đặt nền móng cho sự đột phá của người khác. D. ban đầu vấp phải sự hoài nghi của giới khoa học. |
Câu cuối đoạn 4: Nicholson also proposed a novel theory about the structure of atoms. Niels Bohr, the Nobel prize-winning father of modern atomic theory, jumped off from this interesting idea to conceive his now-famous model of the atom → Niels Bohr kế thừa từ lý thuyết của Nicholson và được giải Nobel (breakthrough) → John Nicholson đặt nền móng cho sự đột phá của Niels | |
- 31
What is the key point of interest about the ‘acey-deucy’ stirrup placement?
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Giải thích đáp án
Câu hỏi | |
What is the key point of interest about the ‘acey-deucy’ stirrup placement? A the simple reason why it was invented B the enthusiasm with which it was adopted C the research that went into its development D the cleverness of the person who first used it | Điểm quan tâm chính về vị trí đặt kiềng ‘acey-deucy’ là gì? A. Lý do đơn giản tại sao nó được phát minh B. Sự nhiệt tình mà nó đã được thông qua C. nghiên cứu đã đi vào quá trình phát triển của nó D. sự thông minh của người lần đầu sử dụng nó |
Đoạn 6 ( The so-called ‘acey-deucy’ stirrup placement, … It was developed by a relatively unknown jockey named Jackie Westrope, … No. He suffered a leg injury, which left him unable to fully bend his left knee.) → Tác giả đặt ra 1 loạt câu hỏi về nguồn gốc nhưng lý do đơn giản chỉ là do ông bị thương ở chân | |
Questions
32 – 36Do the following statements agree with the claims of the writer in Reading Passage 3?
YES if the statement agrees with the claims of the writer
NO if the statement contradicts the claims of the writer
NOT GIVEN if it is impossible to say what the writer thinks about this
- 32
Acknowledging people such as Plato or da Vinci as geniuses will help US understand the process by which great minds create new ideas.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Giải thích đáp án
Câu hỏi | |
| Acknowledging people such as Plato or da Vinci as geniuses will help us understand the process by which great minds create new ideas | Công nhận những người như Plato hoặc da Vinci là thiên tài sẽ giúp chúng ta hiểu quá trình mà những bộ óc vĩ đại tạo ra những ý tưởng mới |
Định vị vùng thông tin | |
These notions merely label rather than explain the evolution of human innovations. | Những quan niệm này chỉ đơn thuần là dán nhãn hơn là giải thích về những tiến hóa trong đổi mới của con người. |
Không giúp mình hiểu được cách những vĩ nhân nghĩ ra ý tưởng mới mà cần một cách tiếp cận khác → NO | |
- 33
The Law of Effect was discovered at a time when psychologists were seeking a scientific reason why creativity occurs.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Giải thích đáp án
Câu hỏi | |
| The Law of Effect was discovered at a time when psychologists were seeking a scientific reason why creativity occurs. | Luật Hiệu ứng được phát hiện vào thời điểm khi các nhà tâm lý học đang tìm kiếm một lý do khoa học tại sao sự sáng tạo lại xuất hiện. |
Định vị vùng thông tin | |
The Law of Effect was advanced by psychologist Edward Thorndike in 1898, some 40 years after Charles Darwin published his groundbreaking work on biological evolution, On the Origin of Species) | Định luật Hiệu ứng được nhà tâm lý học Edward Thorndike mở rộng vào năm 1898, khoảng 40 năm sau khi Charles Darwin xuất bản công trình đột phá của ông về sự tiến hóa sinh học, Về Nguồn gốc Các loài) |
Đoạn văn nhắc tới thời điểm Law of Effect được khám phá nhưng không nói đó là thời điểm mà các nhà tâm lý học đang tìm kiếm giải thích bằng khoa học cho việc sáng tạo → NOT GIVEN | |
- 34
The Law of Effect states that no planning is involved in the behaviour of organisms.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Giải thích đáp án
Câu hỏi | |
| The Law of Effect states that no planning is involved in the behavior of organisms. | Luật Hiệu ứng nói rằng không có kế hoạch nào liên quan đến hành vi của sinh vật. |
Định vị vùng thông tin | |
This simple law holds that organisms tend to repeat successful behaviors and to refrain from performing unsuccessful ones. Just like Darwin’s Law of Natural Selection, the Law of Effect involves an entirely mechanical process of variation and selection, without any end objective in sight | Định luật đơn giản này cho rằng các sinh vật có xu hướng lặp lại các hành vi thành công và không thực hiện các hành vi không thành công. Cũng giống như Quy luật Chọn lọc Tự nhiên của Darwin, Quy luật Hiệu ứng liên quan đến một quá trình biến đổi và chọn lọc hoàn toàn cơ học, không có bất kỳ mục tiêu cuối cùng nào trong tầm mắt. |
- 35
The Law of Effect sets out clear explanations about the sources of new ideas and behaviours.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Giải thích đáp án
Câu hỏi | |
| The Law of Effect sets out clear explanations about the sources of new ideas and behaviors. | Luật Hiệu ứng đưa ra những giải thích rõ ràng về nguồn gốc của những ý tưởng và hành vi mới |
Định vị vùng thông tin | |
Of course, the origin of human innovation demands much further study … The generation of novel ideas and behaviors may not be entirely random, but constrained by prior successes and failures | Tất nhiên, nguồn gốc của sự đổi mới của con người cần được nghiên cứu nhiều hơn nữa … Việc hình thành các ý tưởng và hành vi mới có thể không hoàn toàn ngẫu nhiên, nhưng bị hạn chế bởi những thành công và thất bại trước đó |
Nguồn gốc của những ý tưởng, hành vi mới cần nghiên cứu thêm → Luật Hiệu ứng chưa giải thích rõ ràng về điều này → YES | |
- 36
Many scientists are now turning away from the notion of intelligent design and genius.
Bạn chưa trả lời câu hỏi này
Giải thích đáp án
Câu hỏi | |
| Many scientists are now turning away from the notion of intelligent design and genius. | Nhiều nhà khoa học hiện đang quay lưng lại với khái niệm thiết kế thông minh và thiên tài. |
Định vị vùng thông tin | |
The time seems right for abandoning the naïve notion of intelligent design and genius | Có vẻ như đã đến lúc từ bỏ khái niệm ngây thơ về thiết kế thông minh và thiên tài |
Đoạn văn phỏng đoán việc từ bỏ những khái niệm (thiết kế thông minh, thiên tài). Tuy nhiên, không đề cập liệu các nhà khoa học có đang quay lưng với khái niệm này hay không → NOT GIVEN | |
Questions
37 – 40Complete the summary using the list of words, A-G, below.
A. invention B. goals C. compromise D. mistakes E. luck F. inspiration G. experiments
Giải thích đáp án
| Question 37: inspiration | |
Câu hỏi | |
The traditional view of scientific discovery is that breakthroughs happen when a single great mind has sudden inspiration | Quan điểm truyền thống của khám phá khoa học cho rằng những đột phá xảy ra khi một bộ óc vĩ đại duy nhất có cảm hứng đột ngột |
Định vị vùng thông tin | |
Conventional wisdom also places great weight on insight in promoting breakthrough scientific achievements, as if ideas spontaneously pop into someone’s head – fully formed and functional | Sự khôn ngoan thông thường cũng đặt trọng lượng lớn vào cái nhìn sâu sắc trong việc thúc đẩy các thành tựu khoa học đột phá, như thể các ý tưởng xuất hiện một cách tự nhiên trong đầu ai đó – được hình thành và hoạt động đầy đủ |
| NOTE: spontaneous = sudden | |
| Question 38: mistakes | |
Câu hỏi | |
| Advances are more likely to be the result of a longer process. In some cases, this process involves mistakes such as Nicholson’s theory about proto-elements | Những tiến bộ có nhiều khả năng là kết quả của một quá trình dài hơn. Trong một số trường hợp, quá trình này liên quan đến những sai lầm chẳng hạn như lý thuyết của Nicholson về các nguyên tố proto |
Định vị vùng thông tin | |
Setting aside such greats as Darwin and Einstein – whose monumental contributions are duly celebrated – we suggest that innovation is more a process of trial and error, … | Bỏ qua những người vĩ đại như Darwin và Einstein – những người có những đóng góp to lớn được tôn vinh một cách xứng đáng – chúng tôi đề xuất rằng đổi mới đúng hơn là một quá trình thử và sai,… |
| Question 39: luck | |
Câu hỏi | |
There is also often an element of luck, for example, the coincidence of ideas that led to the invention of the Post-It note. | Cũng thường có một yếu tố may mắn, ví dụ, sự trùng hợp về ý tưởng dẫn đến việc phát minh ra Post-It note |
Định vị vùng thông tin (Dựa vào từ khoá ‘Post-It note’ để định vị thông tin ở đoạn 7) | |
Plenty of other stories show that fresh advances can arise from error, misadventure, and also pure serendipity – a happy accident. | Rất nhiều câu chuyện khác cho thấy rằng những tiến bộ mới có thể phát sinh từ sai sót, hành vi sai trái, và cả sự tình cờ thuần túy – một tai nạn có hậu. |
| Question 40: goals | |
Câu hỏi | |
With both the Law of Natural Selection and the Law of Effect, there may be no clear goals involved, but merely a process of variation and selection. | Với cả Quy luật Chọn lọc tự nhiên và Quy luật Hiệu ứng, có thể không có mục tiêu rõ ràng liên quan, mà chỉ đơn thuần là một quá trình biến đổi và chọn lọc. |
Định vị vùng thông tin | |
Just like Darwin’s Law of Natural Selection, the Law of Effect involves an entirely mechanical process of variation and selection, without any end objective in sight | Cũng giống như Quy luật Chọn lọc Tự nhiên của Darwin, Quy luật Hiệu ứng liên quan đến một quá trình biến đổi và chọn lọc hoàn toàn cơ học, không có bất kỳ mục tiêu cuối cùng nào trong tầm mắt. |